Russell Robert Aldersson
I am a freelance interpreter with over 25 years experience based in London. I work mostly in community type settings (medical / social services) but also have considerable experience with arts / museum based scenarios and music and performance. I am also a qualified teacher and specialise in teaching English to deaf adults (many of my learners originate from overseas). I work at the City Literary Institute and I am working towards my doctorate in education (EdD) at the Institute of Education. I therefore have a lot of experience with working with deaf people who might not have BSL as a first signed language. My research areas are translanguaging and the way we use multiple semiotic resources for meaning making.
I taught on the Wolverhampton University undergraduate interpreting program for 4 years and have taught a number of professional development courses for interpreters. I have mentored and provided supervision for a number of interpreters and have worked with them from trainee status to full registered interpreter status. I am also a qualified assessor.
BSL / English Interpreting (BA Hons)
MA Applied Linguistics
MA Language Teaching
Postgraduate Certificate in Teaching and Learning in Higher Education
Diploma in Teaching and Learning in the Lifelong Sector
CELTA (Cambridge English Language Teaching to Adults).
CAVA (Certificate in Assessing Vocational Achievement)
Doctorate in Education
- Mental Health
- Social Services
- Training Courses
- Deafblind Manual
- Hands On
- International Sign
- NRCPD Supervisor
- Sign Language Translator
- Professional Supervisor
- Visual Frame